martes, 31 de julio de 2012

How to cook: Sushi

Hoy os quiero enseñar una receta que aunque en un principio nos eche para atrás porque parezca complicada, realmente es sencilla. 
Unas amigas y yo decidimos que una mañana haríamos sushi, así que nos pusimos manos a la obra a los pocos días. 

Today I want to show you one recipe that although at first seems so complicated but it's really simple: sushi.


Estos serán los ingredientes que utilizamos (aunque podéis rellenarlo de lo que queráis), además de las algas Nori. 
El arroz tiene que estar preparado de una forma especial: cuando lo cozamos deberemos hacerlo de tal manera que el arroz se beba todo el agua con el que lo cozamos y no deberemos escurrirlo; después prepararemos un aliño que se basa en dos cucharadas de vinagre de arroz, dos cucharadas de azucar y un cuarto de cucharada de sal. 

These ingredients will be used (but can fill it with what you want) plus Nori algae.
The rice must be prepared in a special way: when we boil it the rice will drink all the water that we use to boil it and we should not wring; then prepare a dressing that is based on two tablespoons of rice vinegar, two tablespoons of sugar and a quarter teaspoon of salt.


Una vez tengamos todos los ingredientes, tendréis que colocar una esterilla para sushi y encima una trozo de papel film. Encima esparciremos el arroz dejando un trozo del alga sin cubrir y en la parte donde se muestra en la foto pondremos el wasabi, el pescado que queramos y la mayonesa. 
Después, con mucho cuidado y con la ayuda de la esterilla, iremos enrollando el alga junto con el resto de ingredientes hasta obtener un rollo. 


Once we have all the ingredients, you have to place a sushi mat and over a piece of plastic wrap. You have to spread over the rice, leaving a piece of seaweed uncovered and the part that shows on the picture with wasabi, the fish you want and mayonnaise. Then, carefully, and with the help of the mat, the algae will go rolling along with the other ingredients until a roll.


Este es el rollo de sushi que tiene que salir. 

This is the sushi roll that has to go.


Después de haber montado nuestro rollito de sushi empezaremos a cortarlo con cuidado con un cuchillo muy afilado y que no sea de sierra. Para que nos sea más fácil cortarlo, mojaremos el cuchillo en vinagre cada vez que cortemos. 

After assembling our sushi roll to start cutting it carefully with a sharp knife and saw not. For us easier to cut, get wet knife in vinegar every time we cut.




Y este fue el resultado! Como veis, unos fueron más bonitos, otros más feitos, pero todos quedaros RIQUÍSIMOS! Además de los makis, que he explicado antes, también hicimos niguiris, que es mucho más fácil de hacer: simplemente hacemos un óvalo con el arroz y le ponemos el pescado encima. 

And this was the result! You see, some were more beautiful, others ugly, but all were delicious! In addition to maki, which I explained earlier, we also Niguiris, which is much easier to do: just make an oval with the rice and put the fish on top.

¡BUEN MARTES Y BUEN PROVECHO!

  

lunes, 30 de julio de 2012

My slippers

En el último post os enseñé una tanda de slippers y alpargatas y ahora me toca enseñaros mis slippers. Cuando los vi sabía que eran para mi y no dudé un momento! 
Aquí en la isla el calor es inaguantable, así que no tomamos muchas fotos porque casi morimos de calor en el intento. 

In the last post I showed you a batch of slippers and espadrilles and now I show you my slippers. When I saw them I knew they were  made for me and I did not hesitate a moment!









Vest: Mango
Trousers: Zara
Slippers: Zara
Rings and Necklace: H&M

sábado, 28 de julio de 2012

Slippers - Espadrilles

Este verano las dos tendencias que están pegando fuerte en lo que se refiere a calzado son estas dos: los slippers y las alpargatas ¿Lo mejor de todo esto? La comodidad! Al ir planas podemos hacer las mil y unas (típico de verano) y sin morirnos en el intento. Además de eso, los dos tipos de calzado son super económicos, así que todas por ellos!
Con las alpargatas se pueden hacer mil y un DIY, ya que la tela es muy ligera y se puede pintar encima. 
Los slippers también son customizables, pero la verdad es que ya suelen venir con tachuelas, con animal print, etc. 
¿y vosotras? ¿os apuntáis a las nuevas tendencias?












jueves, 26 de julio de 2012

DIY: Va de nudos

Aquí os dejo un DIY que he visto mucho por varias páginas y que es super sencillo, así que os animo a todas a que lo hagáis! 

Here you have a DIY I've seen so much in a lot of pages and it's super simple. 


Una vez tengamos todos los materiales tenemos que marcar la línea por donde queremos cortar; lo mejor es que os probéis la camiseta y decidáis por donde. 

Once we have all the materials we habe to draw the line where we want to cut. 


Después sólo tendremos que cortar tiras de un grueso aproximado de dos dedos y no pasa nada si las tiras no os salen perfectas porque después no se notará nada.

Then we'll just cut strips of a thickness of about two fingers and nothing happens if you leave the strips not perfect because then you will not notice anything.





Tenemos que cortar toda la camiseta a tiras, tanto por delante como por detrás. 

We have tu cut all the strips shirt, both front and back.


Una vez cortadas todas las tiras anudaremos unas con las otras 

Once we have cut all the strips in the T-shirt we will knot each other



Cuando tengamos todas las tiras anudadas empezaremos a hacer unos segundos nudos. Será simplemente coger las tiras contiguas de cada nudo y anudarlas entre ellas.

When we have finished with knoking, we will do second knots. It's so simple: we have to knot with the strips adjoining. 


Repetiremos los nudos hasta acabar con las tiras y de esta forma se creará un enrejado por el bajo de la camiseta y finalizaremos los nudos del final con un nudo doble atado bien fuerte. 

Repeat until end nodes and strips This will create a grid for the bottom of the shirt and finalize the final knots tied a double knot very strong.




Y aquí tenemos nuestra camiseta customizada! Podéis hacer el enrejado más grande si os guste más, pero un dato a tener en cuenta es que la camiseta sea bastante larga porque al hacer todo el anudado se encoge. Espero que os haya gustado! 

And here we have our customized t-shirt! You can make the grid bigger if you like more, but a factor to consider is that the shirt is long enough because the knotted do shrugs. I hope you liked it!

miércoles, 25 de julio de 2012

Touch of neon

Hoy vamos con un look en básicos y un toque de neón que le da un poco de vida al look. Los shorts los compré en un frieperie (que es como le llaman a las tiendas de segunda mano en Francia) de estilo vintage que no me pueden gustar más, además los veo super ponibles y super adaptables a cualquier look. Los tacones me los compré en las rebajas en Zara y son super comodos. El toque neón se lo di con las uñas y el collar, ambos de H&M. 

Hace tiempo que no publico pero vengo con ganas y con muchas ideas para enseñaros estos días! 

Today I post a look in basics with a touch of neon. I bought the shorts in a thrift store in Paris and I love them, they are super wearable and super adaptable to any look. I gave the neon touch with my nails and the necklace, both from H&M.













T-shirt: Zara
Shorts: Bought in Paris
Heels: Zara
Bag: H&M
Necklace: H&M
Nail Polish: H&M


martes, 17 de julio de 2012

Dijon

Sé que tengo bastante abandonado el blog pero no me imaginaba que no pararia un segundo en Francia! Estos cuatro ultimos dias los he pasado e Dijon, una ciudad que aunque sea muy grande da la sensacion de que estuvieras en un pueblo enorme, donde la gente es mucho mas calida y todo esta mucho mas cerca. 
Estos ultimos dias he ido a montar en caballo, he hecho escalada, me he paseado por las vinyas de Dijon (que parecen no acabar nunca), he comido la tipica comida francesa, en fi, no he parado. Aqui os dejo con las fotos. 

The last days I had been in Dijon one of the biggest cittys of France but you feel like to be in a village because of the nice people of Dijon. 
In Dijon I've ride on horse, I've climbed, I've been eating delicious french food and I haven't stopped.